Questões para a prova do Simulado RG de 17/09/2011
|
1- Segundo o texto (linhas 1-20), o Dr. Turner exerce diversas atividades, EXCETO:
a) Presidente da IAHAIO.
b) Professor de veterinária.
c) Professor na Universidade de Zurich.
d) Líder de comunidades sul-africanas.
e) Organizador de congressos.
2- O Dr. Turner afirma que (linhas 9-14):
a) A terapia com animais sempre substitui com sucesso os tratamentos médicos convencionais.
b) A AAT é muito mais econômica para o governo, porque dispensa o uso de medicamentos.
c) Firmas que trabalham com gatos e cachorros contribuem para a saúde dos empregados.
d) As pessoas que têm animais em casa preocupam-se menos com seu nível de renda familiar.
e) Os animais de estimação podem ajudar pessoas com doenças físicas ou mentais.
3- Na linha 10, a expressão “ordinary human beings” refere-se a pessoas:
a) Comuns.
b) Vulgares.
c) Inferiores.
d) Medíocres.
e) De má índole.
4- No texto, encontramos várias palavras que têm significados opostos, por exemplo “succeeds” (linha 14) e “failed” (linha 14). Nos pares de palavras abaixo, assinale aquele que NÃO representa uma oposição.
a) health (11) >< illness
b) major (14) >< small
c) lower (27) >< higher
d) less (33) >< more
e) improve (39) >< increase
5- Os congressos patrocinados pelo IAHAIO têm o objetivo de (linhas 15-20):
a) Divulgar os resultados de pesquisas sobre a terapia realizada através da companhia de animais.
b) Encorajar os médicos a estudarem as ações dos animais que participaram de experimentos em laboratório.
c) Mostrar pesquisas sobre os animais em seu ambiente natural.
d) Criticar experimentos sobre o comportamento dos animais.
e) Falar sobre os animais que trabalham como atores.
Texto para as questões 6 a 8.
Proverbs
· A writer writes; a reader reads.
· Practice makes perfect.
· The only place you’ll find success before work is the dictionary.
· A drop a day wears the hardest stone away.
· To read without reflecting is like eating without digesting.
· He who plants thorns must never expect to gather roses.
· Idle hands are the devil’s workshop.
Vocabulary:
Gather – colher (verbo)
Idle – ocioso
Thorn – espinho
Wear – gastar
6- Which is the best translation for (Qual é a melhor tradução para) “A drop a Day wears the hardest Stone away?”
a) De grão em grão a galinha enche o papo.
b) Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura.
c) Quem planta, colhe.
7- And for “He Who plants thorns must never expect to gather roses”?
a) Quem planta vento, colhe tempestade.
b) Roma não foi feita num dia.
c) Quem planta, colhe.
8- And finally for “Idle hands are devil’s workshop”?
a) A prática faz a perfeição.
b) Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura.
c) Um cérebro vazio é a oficina do diabo.
9- Match the English proverb with its Brazilian equivalent (Relacione o provérbio inglês ao seu equivalente em português).
A- A bird in the hand is worth two in the bush.
B- Everyone to his own taste.
C- Absence makes the heart grow fonder.
D- Better be safe than sorry.
E- All is grist to the mill.
( c ) Longe dos olhos, perto do coração.
( e) Tudo o que cai na rede é peixe.
( a ) Mais vale um pássaro na mão do que dois voando.
( b ) Gosto não se discute.
( d ) Melhor prevenir do que remediar.
The correct sequence to fill in above is (A sequência correta para completar acima é):
a) CEBAD
b) CDEBA
c) AEBDC
d) CEABD
e) CEADB
10- Dialogue:
Janet: Look, our boat is sinking!
Peter: Oh, dear! Can you swim?
Janet: Yes, but we won’t have to, there’s a life boat on board.
No diálogo acima os verbos “can” e “have to” expressam, respectivamente ___________ e _____________.
a) habilidade – obrigação
b) permissão – proibição
c) possibilidade – proibição
d) permissão – possibilidade
e) habilidade - necessidade
Good Luck JJJ
Gabarito:
1- d 2- e 3- a 4- e 5- a 6- b 7- a 8- c 9- d 10- e |
Nenhum comentário:
Postar um comentário